TRADUguide

TRADUguide - Das Portal für Übersetzer, Übersetzungsagenturen und ihre Kunden

Für Übersetzer

Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher  |   Agenturliste
Als Übersetzer / Agentur Mitglied werden  |   Mein Profil  |   Mein Status
Premium-Mitglied werden  |   Premium-Mitgliedschaft verlängern

Für Auftraggeber

Preisangebote für Übersetzungen anfordern
Im Verzeichnis der Übersetzer suchen
Anmelden / Meine Anfragen

Start  |   So funktioniert TRADUguide  |   Weiterempfehlen

TRADUguide.com in English  |   Kontakt / Impressum

 

 

 

Hinweis Diese Anfrage wurde bereits geschlossen, das heißt, es können keine Angebote mehr abgegeben werden. Um auf künftige Anfragen Angebote abzugeben, müssen Sie sich registrieren, das heißt Mitglied im TRADUguide werden.


Name des Auftraggebers:

Die Kontaktdaten sind ausgeblendet, da die Anfrage bereits geschlossen ist.

Datum/Uhrzeit der Anfrage:

23.2.2017, 08:33 Uhr
(mitteleuropäische Zeit)


Englisch <> Deutsch: Videokonferenz dolmetschen am 4. Mai bei München


Sehr geehrte Damen und Herren,

wir suchen eine Dolmetscherin / Dolmetscher für einen Einsatz.
Es geht um eine Videokonferenz beim Kunden vor Ort.

Datum / Uhrzeit: 04.05.2017 von 13:30 Uhr bis ca. 17:30 Uhr
Sprache: Englisch - Deutsch - Englisch (Englisch US)
Ort: Nähe München

Nach ca. 1 - 1, 5 Stunden werden jeweils eine Pause gemacht. Ab ca. 16 Uhr werden noch offene Fragen geklärt.

Kunde hätte gerne einen Dolmetscher für dieses Meeting.
Art: Simultan
Thema: Thema Leadership
Technik: PFA - Anlage wird vor Ort sein

Der Redner ist aus dem California Institut of Technology (NASA). Der Vortrag wird überwiegend über das soft skill Thema Führung gehen. Aber nachdem der Redner auch Beispiele der NASA vorbringen wird, könnten durchaus auch technische Themen dabei sein.


Ich freue mich auf Ihr Angebot - es werden weitere Einsätze folgen.
Ich wünsche Ihnen einen schönen Tag.


Benötigte Sprachrichtung(en):

Deutsch > Englisch

Englisch > Deutsch


Benötigte Sprachdienstleistung:

Simultandolmetschen


Anfrage an:

freiberufliche Übersetzer (keine Agenturen)

Anfrage ist:

Konkret