Diese Anfrage wurde bereits geschlossen, das heißt, es können
keine Angebote mehr abgegeben werden. Um auf künftige Anfragen
Angebote abzugeben, müssen Sie sich registrieren, das heißt
Mitglied im TRADUguide werden.
Name des Auftraggebers:
Die Kontaktdaten sind ausgeblendet, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
|
Datum/Uhrzeit der Anfrage:
21.3.2017, 22:07
Uhr (mitteleuropäische Zeit)
|
Espagnol > Français : Traduction certifée d'un Bonus Malus pour une voiture
Bonjour,
pour assurer ma voiture en France, on m’a demander de procurer un document de “Bonus Malus".
J’ai ce document mais en Espagnol.
Pouvez vous me faire une traduction certifier.
1) Combien coute cette traduction.
2) Quant pouvez vous me envoyer le originaux.
3) est ce que vous avez besoin du originaux Espagnol pour procéder?
4) Pouvons nous travailler ensemble sans devoir nous déplacer, si oui, comment ?
Cordialement.
Benötigte Sprachrichtung(en):
Spanisch > Französisch
Benötigte Sprachdienstleistung:
Übersetzung
|
Fachgebiet:
Recht/Urkunden
|
Anfrage an:
freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen
|
Anfrage ist:
Konkret
|