Diese Anfrage wurde bereits geschlossen, das heißt, es können
keine Angebote mehr abgegeben werden. Um auf künftige Anfragen
Angebote abzugeben, müssen Sie sich registrieren, das heißt
Mitglied im TRADUguide werden.
Name des Auftraggebers:
Die Kontaktdaten sind ausgeblendet, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
|
Datum/Uhrzeit der Anfrage:
24.6.2017, 08:56
Uhr (mitteleuropäische Zeit)
|
Italiano > Inglese: Un racconto della lunghezza di 2 pagine e mezzo
Si tratta di un racconto della lunghezza di 2 pagine e mezzo Arial 12.Non c'è un termine per la consegna.
Esempio di testo:
Incomincio a pensare di aver fatto una cazzata madornale. A sera ne parlo con un amico e lui ride.
"E' normale, lavorano sempre così, non è mica un problema tuo."
"Come no? Se si fanno male sono a casa mia."
"Gliel'hai detto tu di portare i bambini? No, e allora?"
E allora non riesco a fregarmene, la mattina trovo dei giocattoli e cerco Tosca.
Le spiego che sono per il bambino, ma solo se si mette a giocare lontano, altrimenti li porto via. Asserisce e accompagna il bambino in fondo al cortile.
Finisco di lavorare alle tre e mezzo, poi sto con loro, anzi, con Nicu a discutere di tutte le cazzate fatte durante la giornata e che non vanno assolutamente ripetute. Sono stupita, in fondo si muovono bene, smontano la casa, senza rompere nulla, tegole e mattoni, separano e ammucchiano. Ma per l'ordine, un disastro.
A lavorare sono le donne e i ragazzini, gli uomini guidano il carro per spostare le macerie, gridano molto, ma lavoro se ne vede poco.
Benötigte Sprachrichtung(en):
Italienisch > Englisch
Benötigte Sprachdienstleistung:
Übersetzung
|
Fachgebiet:
Kusnt/Unterhaltung
|
Anfrage an:
freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen
|
Anfrage ist:
Konkret
|