|
|
Status
Angebotsabgabe nicht mehr möglich.
Werden Sie TRADUguide-Mitglied, um auf künftige Anfragen Angebote
abgeben zu können.
Zum Eintragen hier klicken!
Anzahl der bisher abgegebenen Angebote: 2
Noch kein Mitglied? Zum Eintragen hier klicken!
Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen
Persan (Farsi) > Français : Le transport urbain dans la ville de Qom
Je suis étudiante en Master spécialisé en systèmes de transport ferroviaire et urbain, je travaille sur un mini projet qui consiste à la réalisation d'un projet de transport urbain dans la ville de Qom, je cherche des infos sur le transport existants actuellement , et j'ai trouvé ce document que je souhaite traduire à la langue française pour travailler avec.
je souhaite avoir tous les tableau avec leurs titres et les analyses
Exemple du texte :
لاعات کلی ................................................... شبکه راه ها ................................................... مدیریت ترافیک ............................................. معاینه فنی .................................................. شماره گذاری ................................................ سوانح و تصادف ها ........................................... مصرف فرآورده های نفتی ..................................... پیاده راه ها .................................................. دوچرخه .................................................... اتوبوس .................................................... قطار شهری ................................................. تاکسی ..................................................... راه های بین شهری ........................................... پایانه های مسافربری ......................................... راه آهن
Sprachrichtung(en)
Persisch (Farsi) > Französisch
Farsi (Persisch) > Französisch
Über den Auftraggeber
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.