TRADUguide

TRADUguide - Das Portal für Übersetzer, Übersetzungsagenturen und ihre Kunden

Für Übersetzer

Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher  |   Agenturliste
Als Übersetzer / Agentur Mitglied werden  |   Mein Profil  |   Mein Status
Premium-Mitglied werden  |   Premium-Mitgliedschaft verlängern

Für Auftraggeber

Preisangebote für Übersetzungen anfordern
Im Verzeichnis der Übersetzer suchen
Anmelden / Meine Anfragen

Start  |   So funktioniert TRADUguide  |   Weiterempfehlen

TRADUguide.com in English  |   Kontakt / Impressum

Vorherige Französisch > Englisch Anfrage >>

<< Nächste Französisch > Englisch Anfrage

Vorherige Englisch > Französisch Anfrage >>

<< Nächste Englisch > Französisch Anfrage

Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen

Français > Anglais : L'équitation, élevage équin, Concours de Saut d'Obstacles, 4000 mots

Thème: équitation, élevage équin, Concours de Saut d'Obstacles
Taille: environ 4000 mots
Délai: début juillet

Exemple du texte :
Le Sologn’Pony propose un lien entre l’activité d’élevage et les épreuves sportives pour mener les poneys au plus haut niveau : c’est l’événement de l’année qui permet aux jeunes poneys de faire leurs classes avant de rentrer dans la cour des grands, mais aussi de révéler les futurs cracks, élevés avec passion. Les meilleurs performers internationaux en sont la preuve : Mad du Bosc, Mon Nantano de Florys, Quabar des Monceaux ou encore Sligo de Mormal sont tous passés par le Sologn’Pony dans leurs plus jeunes années.

Sprachrichtung(en)

Französisch > Englisch

Fachgebiet

Wissenschaft / Sachbücher

Über den Auftraggeber

Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.

Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.