TRADUguide

TRADUguide - Das Portal für Übersetzer, Übersetzungsagenturen und ihre Kunden

Für Übersetzer

Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher  |   Agenturliste
Als Übersetzer / Agentur Mitglied werden  |   Mein Profil  |   Mein Status
Premium-Mitglied werden  |   Premium-Mitgliedschaft verlängern

Für Auftraggeber

Preisangebote für Übersetzungen anfordern
Im Verzeichnis der Übersetzer suchen
Anmelden / Meine Anfragen

Start  |   So funktioniert TRADUguide  |   Weiterempfehlen

TRADUguide.com in English  |   Kontakt / Impressum

Vorherige Italienisch > Englisch Anfrage >>

<< Nächste Italienisch > Englisch Anfrage

Vorherige Englisch > Italienisch Anfrage >>

<< Nächste Englisch > Italienisch Anfrage

Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen

Italian > English: Essay, 3000 words

The document is an essay
It is 3000 words long
The translation is not urgent

Example of text:
Ogni individuo e’ un sistema auto-organizzante che crea i propri stati di coscienza - stati di organizzazione cerebrale – i quali possono divenire piu’ coerenti e complessi in collaborazione con l’altro (Tronick, 1998-TRAUMA). Da questo possiamo intuire che la riorganizzazione del se’ in un tutto coerente e integrato deve essere sostenuta in modo relazionale.

Sprachrichtung(en)

Italienisch > Englisch

Fachgebiet

Wissenschaft / Sachbücher

Über den Auftraggeber

Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.

Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.