TRADUguide

TRADUguide - Das Portal für Übersetzer, Übersetzungsagenturen und ihre Kunden

Für Übersetzer

Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher  |   Agenturliste
Als Übersetzer / Agentur Mitglied werden  |   Mein Profil  |   Mein Status
Premium-Mitglied werden  |   Premium-Mitgliedschaft verlängern

Für Auftraggeber

Preisangebote für Übersetzungen anfordern
Im Verzeichnis der Übersetzer suchen
Anmelden / Meine Anfragen

Start  |   So funktioniert TRADUguide  |   Weiterempfehlen

TRADUguide.com in English  |   Kontakt / Impressum

Vorherige Italienisch > Englisch Anfrage >>

<< Nächste Italienisch > Englisch Anfrage

Vorherige Englisch > Italienisch Anfrage >>

<< Nächste Englisch > Italienisch Anfrage

Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen

Italiano > Inglese: Saggio di Filosofia quattropagine

Saggio di Filosofia quattropagine

Esempio di testo:
DAI FULMINI AI LUMI? :
BRUNO PINCHARD LETTORE DI VICO

È da qui che bisogna partire, da questa “fortuita – fortunata” lacerazione nella carne, perché è il punto esatto da cui si dipana la complessa e stratificata analisi che Bruno Pinchard compie a proposito del pensiero di Giambattista Vico. In questa frattura “cranico – cronica”, è possibile ravvisare gli interrogativi che animano la riflessione vichiana, di cui si fa carico quella pinchardiana:

[…] quando comincia l’autoriflessione? E se l’autoriflessione significa pensare, che significa che bisogna essere divenuto uomo per poter pensare e quali tracce l’umanità – bisognerebbe dire qui l’umanizzazione – ha lasciato negli atti del pensiero?

Sprachrichtung(en)

Italienisch > Englisch

Fachgebiet

Wissenschaft / Sachbücher

Über den Auftraggeber

Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.

Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.