|
|
Status
Angebotsabgabe nicht mehr möglich.
Werden Sie TRADUguide-Mitglied, um auf künftige Anfragen Angebote
abgeben zu können.
Zum Eintragen hier klicken!
Anzahl der bisher abgegebenen Angebote: 5
Noch kein Mitglied? Zum Eintragen hier klicken!
Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer (keine Agenturen)
Deutsch > Französisch: Übersetzung von 8 Dokumenten/Arbeitsverträgen (1366 NZ oder 8666 Wörter)
Sehr geehrte Kollegen/Kolleginnen,
ich benötige ein Angebot für Übersetzung von 8 Dokumenten (1366 NZ oder 8666 Wörter).
Es handelt sich um unterschiedliche Formen von Arbeitsverträgen, es sind auch einige Wiederholungen vorhanden.
Eine Beglaubigung ist NICHT notwendig.
Ich bitte Sie um Angabe des Preises (wenn möglich pro Wort) und der Bearbeitungszeit.
Vielen Dank im Voraus.
Beispieltext:
Die ersten sechs Monate ab dem Beginn des Arbeitsverhältnisses gelten als Probezeit. Während der vereinbarten Probezeit kann das Arbeitsverhältnis von beiden Vertragsparteien mit einer Frist von zwei Wochen ordentlich gekündigt werden.
Sprachrichtung(en)
Deutsch > Französisch
Fachgebiet
Recht / Urkunden
Über den Auftraggeber
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.