TRADUguide

TRADUguide - Das Portal für Übersetzer, Übersetzungsagenturen und ihre Kunden

Für Übersetzer

Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher  |   Agenturliste
Als Übersetzer / Agentur Mitglied werden  |   Mein Profil  |   Mein Status
Premium-Mitglied werden  |   Premium-Mitgliedschaft verlängern

Für Auftraggeber

Preisangebote für Übersetzungen anfordern
Im Verzeichnis der Übersetzer suchen
Anmelden / Meine Anfragen

Start  |   So funktioniert TRADUguide  |   Weiterempfehlen

TRADUguide.com in English  |   Kontakt / Impressum

 

 

 

Hinweis Diese Anfrage wurde bereits geschlossen, das heißt, es können keine Angebote mehr abgegeben werden. Um auf künftige Anfragen Angebote abzugeben, müssen Sie sich registrieren, das heißt Mitglied im TRADUguide werden.


Name des Auftraggebers:

Die Kontaktdaten sind ausgeblendet, da die Anfrage bereits geschlossen ist.

Datum/Uhrzeit der Anfrage:

27.5.2020, 07:43 Uhr
(mitteleuropäische Zeit)


Français > Espagnol : Traduction assermentée de 9 documents


1- Attestation de réussite au Diplôme d'état de Docteur en Médecine
2- Attestation de réussite au Diplôme d'Etudes Spécialisées en Médecine Générale (DES)
3- Diplôme de Formation Approfondie en Sciences Médicales
4- Diplôme Universitaire Nutrition, Activités Physiques et Sportives
5- Diplôme Universitaire de Gynécologie Obstétrique du Médecin Généraliste
6 - Diplôme d'ingénieur Spécialité Alimentation et Santé
7 - Master Sciences, Technologies, Santé, Mention Santé Publique et Environnement, Spécialité Intervention en Promotion de la Santé
8-Diplôme d'Etudes Universitaires Générales, Sciences de la Vie et de la Santé, Mention Biologie Cellulaire et Physiologie
9-Diplôme Baccalauréat Général Série Scientifique

Exemple du texte :
Madame, Monsieur,

Je suis à la recherche de traducteur agréé pour la traduction de Diplômes et Attestations de Réussites du français vers l'espagnol. J'ai pour objectif d'aller exercer en tant que Médecin en Espagne et la traduction officielle de mes Diplômes est demandées par les autoritées ministérielles espagnoles et l'Ordre des Médecins Espagnol.

Cordialement


Benötigte Sprachrichtung(en):

Französisch > Spanisch


Benötigte Sprachdienstleistung:

Übersetzung

Fachgebiet:

Recht/Urkunden


Anfrage an:

freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen

Anfrage ist:

Konkret