Online gestellt vor 108 Monaten

Deutsch > Polnisch: Dringend: KorrekturleserIn für Patentschriften gesucht

MultiLinXXXXXXXXg.com) sucht momentan eine(n) KorrekturleserIn, der ein Patentschrift im Chemischen Bereich korrigieren kann aus dem Deutschen ins Polnische. Nach dieses Projekt wollen wir natürlich gerne weiter zusammenarbeiten.

Unsere Mindestanforderungen sind die folgende:

- Polnisch auf Muttersprachlerniveau
- Mindestens 5 Jahre Erfahrung mit die obergenannten Übersetzungsbereiche
- Ein Bachelor oder äquivalente Ausbildung
- Regelmäßige Kontakt mit Polnischsprachige
- Nutzung von Trados oder Trados-kompatibles Software

Wenn Sie diese Kriterien erfüllen, möchte ich Ihnen bitten, dass Sie die folgenden Standardfragen beantworten:

1. Was ist Ihr Preis für die oben genannte Übersetzungsart? Bitte geben Sie Ihren konkurrenzfähigsten Preis für Übersetzung pro neues Wort und Korrekturlesung pro Wort und/oder Stunde an.

2. Wie viel Kapazität ungefähr könnten Sie MultiLing anbieten pro Monat oder Tag?

3. Welche Übersetzungswerkzeuge benutzen Sie momentan?

4. Würden Sie bereit sein, eine Übersetzungsprobe für uns zu vervollständigen?

5. Haben Sie Fähigkeiten in Patentübersetzung?

6. Könnten Sie mir bitte Ihren Lebenslauf zu Verfügung stellen, dass ich ihm anschauen kann.

Wir freuen uns auf Ihre Nachricht.

Sprachrichtung:

Deutsch > Polnisch
Nur Muttersprachler für Polnisch

Service:
Korrektur lesen

Fachgebiet:
Medizin

Status: Geschlossen (es können keine Angebote mehr abgegeben werden)

Über den Auftraggeber:
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.

Nicht das Richtige?

Weitere Anfragen finden Sie in der Liste der Anfragen. Berühren Sie die nachstehende Schaltfläche.