Online gestellt vor 108 Monaten

Spanisch > Deutsch: Beeidigte/r Übersetzer/in für Geburtsurkunde benötigt

Geburtsurkunde aus El Salvador (Spanisch) plus Apostille (Spanisch / Englisch / Französisch) sollen ins Deutsche übersetzt werden für ein Einbürgerungsverfahren, so dass ein beeidigter Übersetzer benötigt wird. Geburtsurkunde knapp 200 Wörter, Apostille nochmals gut 100 Wörter.
Dokumente werden als Scan zur Verfügung gestellt.

Sprachrichtung:

Spanisch > Deutsch

Service:
Übersetzung

Fachgebiet:
Recht / Urkunden

Status: Geschlossen (es können keine Angebote mehr abgegeben werden)

Über den Auftraggeber:
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.

Nicht das Richtige?

Weitere Anfragen finden Sie in der Liste der Anfragen. Berühren Sie die nachstehende Schaltfläche.