Online gestellt vor 107 Monaten

Italian > English: Technical manual medical device robotic surgery

Hello!
We are looking for 3 linguists (2 translators and 1 editor) for the
translation of a medical device documentation (technical manual,
procedures, test, etc…).

Specifically, it is about robotic surgery.

The material is split in 2 projects, one is about 29K and the other about
40K.

The source files are in sdlxliff so Trados is preferred (but I guess memoQ
or other CAT tools that are compatible would work).
Please let me know if you are interested/available/qualified to work on these projects.

I will need your CV and proz link, please.

Kindly, in your reply include rate for translation and your rate for
editing.

I look forward to hearing from you.

Kind Regards,


Example of text:
Modificato il test1 spostando la misura della resistenza del cavo d’alimentazione dal test2, sostituito il test 8 con la misura della resistenza d’isolamento al posto della rigidità dielettrica, spostato il test 8 che è diventato test9.
Aggiunta del razionale richiesto dall’Ente Notificato IMQ durante l’audit del 15-16/12/2011, per cui si sostituisce il test di rigidità con quello di misura della

Sprachrichtung:

Italienisch > Englisch

Service:
Übersetzung

Fachgebiet:
Technik

Status: Geschlossen (es können keine Angebote mehr abgegeben werden)

Über den Auftraggeber:
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.

Nicht das Richtige?

Weitere Anfragen finden Sie in der Liste der Anfragen. Berühren Sie die nachstehende Schaltfläche.