Online gestellt vor 106 Monaten

Deutsch > Englisch: Übersetzung einer Werknorm (Schwefelsäure-Anodisieren), 1424 Wörter

Es handelt sich um die Übersetzung einer Werknorm, bei der es ums das Schwefelsäure-Anodisieren von Aluminium geht. Wir benötigen also einen Fachübersetzer im Bereich Chemie, der aus dem Deutschen ins Englische übersetzt.
Bei dem konkreten Projekt handelt es sich um 1424 Wörter im Abgabetermin, 15. Juli, 9 Uhr.
Bitte geben Sie bei Ihrem Angebot Ihre Qualifikation und der Preis pro Wort des Ausgangstextes (MwSt ausweisbar) an. Bezahlung erfolgt innerhalb von 14 Tagen. Bei Zufriedenheit können wir Folgeübersetzungen versprechen.
Wir freuen uns auf Ihr Angebot!

Beispieltext:
Korrosionsprüfungen
Abweichend von Paragraph x sollen Prüfungen der Korrosionsschutzwirkung des Anodiser-Prozesses gemäß folgender Vorgaben durchgeführt werden. Diese Prüfung ist mindestens im Rahmen einer erstmaligen Prozessqualifikation bzw. Erstmusterprüfung durchzuführen.

Sprachrichtung:

Deutsch > Englisch

Service:
Übersetzung

Fachgebiet:
Technik

Status: Geschlossen (es können keine Angebote mehr abgegeben werden)

Über den Auftraggeber:
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.

Nicht das Richtige?

Weitere Anfragen finden Sie in der Liste der Anfragen. Berühren Sie die nachstehende Schaltfläche.