Online gestellt vor 104 Monaten

Spanisch > Deutsch: Vereidigter Übersetzer für Texte fürs Gericht

Es handelt sich bei der geplanten Übersetzung um 2 verschiedene Texte, die als Beweismittel vor Gericht benötigt werden. Deshalb müsste dies ein vereidigter Dolmetscher tun.
Der eine Text bezieht sich auf eine WhatsApp-Nachricht. Der zweite Text ist ein offizielles Dokument einer Eigentumsurkunde. Beide Texte werden bis Ende diesee Woche benötigt, denn die anstehende Gerichtsverhandlung ist am kommenden Montag um 11:00 Uhr vormittags



Beispieltext:
Hola XXX buenos dias, siento tu malestar. Quiero que entiendas mi relacion comercial con Leonie, en cuanto a la candidad que aparece en el contrato no te preocupes lo lo hecho por no perjudicarte, el caballo Espatarco es tuyo lo has pagado, Y tienes el cambio de probiedad firmado por mi. El unico acuerdo verbal entre tu y yo , traer el caballo a Espana para cubrir las yeguas cuando lo necesite, sufragando yo los gastos y responsabilizandome si pasa algo al caballo, creo que seria bueno para todos "que llegaras un acuerdo de venta con XXX " Io siento si en algo te ofendido, XXX siento un gran afecto por ti, un cordial saludo XXX

Sprachrichtung:

Spanisch > Deutsch
Land: Deutschland

Service:
Übersetzung

Fachgebiet:
Recht / Urkunden

Status: Geschlossen (es können keine Angebote mehr abgegeben werden)

Über den Auftraggeber:
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.

Nicht das Richtige?

Weitere Anfragen finden Sie in der Liste der Anfragen. Berühren Sie die nachstehende Schaltfläche.