Online gestellt vor 93 Monaten
English > Japanese: Looking for talented Proofreaders with experience in translation
We are looking for talented Proofreaders with experience in translation for a long-term freelance position to review the translations for a high-ranking Global IT client who is specialized in online advertising and Marketing in web-based IT services.
This might be a good opportunity to take your skill as a translator to the next level.
Job description: Review, Perform QA, Provide feedback to translators for improvement
Specialization: Marketing, IT, Online advertising
Salary: Varies depending on the candidate’s skills
The optimal candidate is a Native Japanese speaker with
• Excellent writing skills
• Excellent skills of English
• 3+ years of experience in translation
• Eagerness to acquire new knowledge
• Candidates should be comfortable with CAT tools
• Ability to check the details and revise accurately
• In-depth knowledge of IT and marketing industry
• Fluency in Japanese and the ability to transliterate
• Experience in using CAT tools such as Trados or Wordfast
• Likes to work in a team and to communicate in both English and Japanese
• Ability to translate Marketing terms accurately and a good understanding of user support documents
Workload is 5-10 hours per week during an initial assessment period and can potentially rise to 15-20 hours per week upon successful completion of the initial assessment period.
(Please note that this is a freelance position where you will work from home).
If this description fits you and you would like to join the team, please feel free to send your resume.
Sprachrichtung:
Englisch
> Japanisch
Service:
Korrektur lesen
Fachgebiet:
Software / IT
Status: Geschlossen (es können keine Angebote mehr abgegeben werden)
Über den Auftraggeber:
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
Nicht das Richtige?
Weitere Anfragen finden Sie in der Liste der Anfragen. Berühren Sie die nachstehende Schaltfläche.