Online gestellt vor 85 Monaten
Espagnol > Français : Traduction assermentée d'un rapport médical
Bonjour, il s'agit d'un rapport médical en espagnol, relativement simple, mais la sécurité sociale exige que ce réfugié fasse traduire ses documents par un traducteur/ une traductrice assermenté(e) résidant sur le sol français. La personne réfugiée est très pauvre étant donné qu'elle est prise en charge dans un centre de recueil des réfugiés. C'est pourquoi, je vous demanderai de bien vouloir établir un prix modique. Je vous remercie de votre compréhension. Le nombre de pages est normalement de 8, peut-être moins. Pas sérieux, s'abstenir! Je demanderai une preuve d'assermentation auprès d'une des cours d'appel en France ou au Luxembourg.
Merci à vous tous, bonne soirée, Dominique.
Sprachrichtung:
Spanisch
> Französisch
Service:
Übersetzung
Fachgebiet:
Medizin
Status: Geschlossen (es können keine Angebote mehr abgegeben werden)
Über den Auftraggeber:
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
Nicht das Richtige?
Weitere Anfragen finden Sie in der Liste der Anfragen. Berühren Sie die nachstehende Schaltfläche.