TRADUguide Sprachdienstleister-Profil

 

Pat Melgar | English-Spanish Certified Translator (UBA)

Spanish Language Solutions for the Americas

Land

Argentinien

Muttersprache

Spanisch

 

Fachrichtungen

Technik
Software / IT
Recht / Urkunden
Medizin
Kunst / Unterhaltung
Wissenschaft / Sachbücher
Sonstiges

 

Software

Microsoft Office
WordPerfect
Trados
QuarkXPress
PageMaker
FrameMaker
Illustrator
PhotoShop
SDL Trados
Wordfast
MemoQ

 

Zusätzliche Serviceleistungen

Desktop Publishing (DTP)
Untertitelung
Consulting

 

 

   Beruflicher Werdegang

 

Englisch > Spanisch
  - Übersetzen
  - Korrektur lesen


Pat Melgar, CT

Full-time freelance English to Spanish Translator (UBA) and Chemical Biological Analyst (IESBA) specializing in SCI-TECH, legal, patent, medical and technical translations.

SERVICES
✓ Sci-tech Translating | Proofreading | Editing
[Medicine - Food Safety - Law - Chemistry - Telecom - Mining - Engineering -
Renewable Energy sources - Video-gaming - 3D computer graphics games]
✓ Patent Translations | Utility | Provisional | Design | Plant patents
[Litigation proceedings, foreign filings, prior art documents, drawings]
✓ Editing, QC and Final output of technical publications
✓ Linguistic Adaptation, Cultural Consultancy and in-country review for specific
Spanish-speaking audiences of America
✓ Website Translations, Alt-text writing, e-Learning courses, multilingual DTP


MEMBERSHIPS

​...: https://www.....com/translator/1164 (Since 1999)
...: http://pat.....com/ (Since 2002)
LinkedIn: https://www.linkedin.com/in/patmelgar/ (Since 2005)
Red Latinoamericana de Traduccion https://www.linkedin.com/groups/63131/ (Since 2005)
​​American Translators Association (ATA) English>Spanish​ ​Associate ​​(Since 2012​-2021​)​
TRADUguide http://www.traduguide.com/tr/2170.htm ​(Since 2022)

 

   Honorarsätze / weitere Serviceleistungen

 


ENGLISH - SPANISH Sci-Tech Translations, Editing, Proofreading, Localization, alt-text Writing and DTP

Law | Personal Documentation - Certificates - Civil - Property - Family - Patents

Literature | Non-fiction books - Biographies - Technical Manuals

Business | Contracts - Health & Safety - Industrial relations - Websites

Art | Graphics - Printing - Visual Arts - Photography

Engineering | Hand tools - Mining equipment and tools - Electrical - Civil - Mechanical documentation - Energy, Science & Engineering

Video game content localization and culturalization | dialogue, menus, tutorials, empty strings, string IDs



 

   Beeidigung / Vereidigung / Ermächtigung

 


Englisch > Spanisch

*IESBA - Bs As - Degree: Analyst in Biochemistry

Englisch > Spanisch

Sworn Translator - School of Law & Social Sciences, Translation & Interpretation Dpt., University of Buenos Aires

Englisch > Spanisch

University of Buenos Aires, School of Law & Social Sciences, T&I Dpt.

Dieses Profil wurde bisher von 5240 Besuchern aufgerufen.

© 2001-2025 TRADUguide | Impressum