Technik Wirtschaft / Marketing Software / IT Wissenschaft / Sachbücher
Software
Beruflicher Werdegang
Spanisch
> Deutsch
- Übersetzen
Japanisch
> Deutsch
- Übersetzen
Ungarisch
> Deutsch
- Übersetzen
Deutsch
> Ungarisch
- Übersetzen
Deutsch
> Englisch
- Übersetzen
Deutsch
> Japanisch
- Übersetzen
Deutsch
> Französisch
- Übersetzen
Deutsch
> Spanisch
- Übersetzen
Französisch
> Deutsch
- Übersetzen
Englisch
> Deutsch
- Übersetzen
Ausgebildete Übersetzerin (Englisch-Französisch-Spanisch), langjährige Praxis in der ORG & DV eines amerik. Konzerns. Später Fachübersetzer für Elektronik und Informatik für amerikanische, englische, französische, deutsche und japanische Hersteller. Kenntnisse in allen Bereichen der Produktion und Verwaltung.
Honorarsätze / weitere Serviceleistungen
Normalerweise erhält der Auftraggeber die Übersetzungen im gleichen Format, wie er es zur Verfügung stellt. PDF Dateien werden umgewandelt. PowerPoint-, Excel- und andere Dateiformate werden überschrieben. Aus Qualitätsgründen arbeiten wir nur sehr ungern mit Übersetzungstools, da wir eigene kundenspezifische Terminologielisten erstellen und benutzen..
Dieses Profil wurde bisher von 50099 Besuchern aufgerufen.