Diese Anfrage wurde bereits geschlossen, das heißt, es können
keine Angebote mehr abgegeben werden. Um auf künftige Anfragen
Angebote abzugeben, müssen Sie sich registrieren, das heißt
Mitglied im TRADUguide werden.
Name des Auftraggebers:
Die Kontaktdaten sind ausgeblendet, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
|
Datum/Uhrzeit der Anfrage:
25.7.2017, 07:13
Uhr (mitteleuropäische Zeit)
|
Japanese > Japanese: Japanese Freelance Transcribers - Lyrics Project
We have an upcoming project for the next 3 months.
We will be receiving Japanese songs from our end client on an online tool. These songs should be transcribed and delivered back to the client via the online tool.
Transcribers will be given a spreadsheet with the song names, its URL/links, deadlines, and other details. Transcribers will accordingly transcribe-proofread the allocated songs and deliver them to us via email. We will then upload the files on the client’s online tool.
Benötigte Sprachrichtung(en):
Japanisch > Japanisch
Benötigte Sprachdienstleistung:
Übersetzung
|
Fachgebiet:
Kusnt/Unterhaltung
|
Anfrage an:
freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen
|
Anfrage ist:
Konkret
|