Diese Anfrage wurde bereits geschlossen, das heißt, es können
keine Angebote mehr abgegeben werden. Um auf künftige Anfragen
Angebote abzugeben, müssen Sie sich registrieren, das heißt
Mitglied im TRADUguide werden.
Name des Auftraggebers:
Die Kontaktdaten sind ausgeblendet, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
|
Datum/Uhrzeit der Anfrage:
17.11.2017, 18:02
Uhr (mitteleuropäische Zeit)
|
French > English: Translation FR>EN (Technical) 8820 words - 22/11/2017 09:00
Good afternoon,
We need a technical translator FR>EN. The translation is about 8820 words and we need it by next Wednesday 22/11/2017.
Please if you are interested, send your word rate.
Thank you very much in advance.
Kind regards,
Example of text:
5.1 Générale 10
5.2 Limite de piles 11
5.2.1 Mécanique 11
5.2.2 Électrique 11
5.2.3 Instruments 11
5.3 Services et matériels auxiliaires 11
5.4 Exigences particulières 12
6 Exigences de
Benötigte Sprachrichtung(en):
Französisch > Englisch
Benötigte Sprachdienstleistung:
Übersetzung
|
Fachgebiet:
Technik
|
Anfrage an:
freiberufliche Übersetzer (keine Agenturen)
|
Anfrage ist:
Konkret
|