TRADUguide

TRADUguide - Das Portal für Übersetzer, Übersetzungsagenturen und ihre Kunden

Für Übersetzer

Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher  |   Agenturliste
Als Übersetzer / Agentur Mitglied werden  |   Mein Profil  |   Mein Status
Premium-Mitglied werden  |   Premium-Mitgliedschaft verlängern

Für Auftraggeber

Preisangebote für Übersetzungen anfordern
Im Verzeichnis der Übersetzer suchen
Anmelden / Meine Anfragen

Start  |   So funktioniert TRADUguide  |   Weiterempfehlen

TRADUguide.com in English  |   Kontakt / Impressum

 

 

 

Hinweis Diese Anfrage wurde bereits geschlossen, das heißt, es können keine Angebote mehr abgegeben werden. Um auf künftige Anfragen Angebote abzugeben, müssen Sie sich registrieren, das heißt Mitglied im TRADUguide werden.


Name des Auftraggebers:

Die Kontaktdaten sind ausgeblendet, da die Anfrage bereits geschlossen ist.

Datum/Uhrzeit der Anfrage:

17.11.2017, 18:02 Uhr
(mitteleuropäische Zeit)


French > English: Translation FR>EN (Technical) 8820 words - 22/11/2017 09:00


Good afternoon,

We need a technical translator FR>EN. The translation is about 8820 words and we need it by next Wednesday 22/11/2017.

Please if you are interested, send your word rate.

Thank you very much in advance.

Kind regards,


Example of text:

5.1 Générale 10
5.2 Limite de piles 11
5.2.1 Mécanique 11
5.2.2 Électrique 11
5.2.3 Instruments 11
5.3 Services et matériels auxiliaires 11
5.4 Exigences particulières 12
6 Exigences de


Benötigte Sprachrichtung(en):

Französisch > Englisch


Benötigte Sprachdienstleistung:

Übersetzung

Fachgebiet:

Technik


Anfrage an:

freiberufliche Übersetzer (keine Agenturen)

Anfrage ist:

Konkret