TRADUguide

TRADUguide - Das Portal für Übersetzer, Übersetzungsagenturen und ihre Kunden

Für Übersetzer

Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher  |   Agenturliste
Als Übersetzer / Agentur Mitglied werden  |   Mein Profil  |   Mein Status
Premium-Mitglied werden  |   Premium-Mitgliedschaft verlängern

Für Auftraggeber

Preisangebote für Übersetzungen anfordern
Im Verzeichnis der Übersetzer suchen
Anmelden / Meine Anfragen

Start  |   So funktioniert TRADUguide  |   Weiterempfehlen

TRADUguide.com in English  |   Kontakt / Impressum

Vorherige Portugiesisch > Deutsch Anfrage >>

<< Nächste Portugiesisch > Deutsch Anfrage

Vorherige Deutsch > Portugiesisch Anfrage >>

<< Nächste Deutsch > Portugiesisch Anfrage

Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen

Alemão > Português (Portugal): 13 páginas - Sentença - Tribunal de família - DE/PT

Boa noite,

procuro um tradutor familiarizado com textos jurídicos para me traduzir um documento com 13 páginas de uma sentença de um tribunal de família da Suíça, do alemão para o português. Data de entrega é domingo, 6 de março, pelas 15:00.

Por favor, tenha em atenção que sou intermediária, não sou o cliente final -
estou, porém, sempre à procura de tradutores responsáveis e experientes, para adjudicar trabalhos a longo prazo.

Example of text:
Sie äusserte bei der Einreichung des Gesuchs die Befürchtung einer Vermögensgefährdung. Es sei möglich, dass der Ehemann von Vermögenswerten (erwartete Lohnzahlung) nach X zurückreise.

Sprachrichtung(en)

Deutsch > Portugiesisch

Fachgebiet

Recht / Urkunden

Über den Auftraggeber

Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.

Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.