|
|
Status
Angebotsabgabe nicht mehr möglich.
Werden Sie TRADUguide-Mitglied, um auf künftige Anfragen Angebote
abgeben zu können.
Zum Eintragen hier klicken!
Anzahl der bisher abgegebenen Angebote: 3
Noch kein Mitglied? Zum Eintragen hier klicken!
Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer (keine Agenturen)
Deutsch > Dänisch: Internetseite mit ca. 100.000 Wörtern
Es muss eine Internetseite mit ca. 100.000 Wörtern übersetzt werden. Für die Übersetzung benötige ich drei Übersetzer und einen Korrekturleser (ausschließlich dänische Muttersprachler).
Der Text für die Übersetzung ist in Bearbeitung und liegt mir im August vor. Jeder Übersetzer erhält ca. 33.000 Wörter, die in einem Zeitraum von 25 Tagen übersetzt werden müssen.
Falls Sie an dem Projekt Interesse haben, bitte ich um einen Lebenslauf, ggf. Übersetzungsprogramme, mit denen Sie arbeiten, Informationen über die letzten drei Projekte, an denen Sie gearbeitet haben und Ihren Preis pro Wort (bitte nicht pro Zeile) sowohl für Übersetzungen, als auch für das Korrekturlesen.
Ich werde die Übersetzer bis zum nächsten Freitag ausgewählt und angeschrieben haben.
Beispieltext:
Beispiel (Text ähnlich):
Der Schobüller Berg ist einmalig, bietet er doch ein Mosaik aus Watt, Wald, Heide und Marsch gepaart mit einem weiten Blick über die Nordsee und den sehr seltenen deichfreien Abschnitt. Die Flußlandschaft Eider-Treene-Sorge verfügt über das größte zusammenhängende Niederungsgebiet Schleswig-Holsteins und lädt zu Kanufahrten oder Radtouren ein.
Sprachrichtung(en)
Deutsch > Dänisch
Muttersprache: Dänisch
Fachgebiet
Kunst / Unterhaltung
Über den Auftraggeber
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.