|
|
Status
Angebotsabgabe nicht mehr möglich.
Werden Sie TRADUguide-Mitglied, um auf künftige Anfragen Angebote
abgeben zu können.
Zum Eintragen hier klicken!
Anzahl der bisher abgegebenen Angebote: 2
Noch kein Mitglied? Zum Eintragen hier klicken!
Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen
Deutsch > Spanisch: Datenschutzerklärung, 2664 Wörter
Sehr geehrte Kollegen/Innen,
ich benötige ein Angebot für Übersetzung eines Textes aus dem Deutschen ins Englische (UK), Französiche, Niederländische und Spanische. Die Übersetzung von 2664 Wörter muss NICHT beglaubigt werden. Es geht um "Beschreibung" des gerade aktuellen Datenschutzes. Ich bitte Sie um einen Pauschalpreis und Lieferzeit. Vielen Dank im Voraus!
Beispieltext:
„Personenbezogene Daten“ sind alle Informationen, die sich auf eine identifizierte oder identifizierbare natürliche Person (im Folgenden „betroffene Person“) beziehen...
Sprachrichtung(en)
Deutsch > Spanisch
Fachgebiet
Recht / Urkunden
Über den Auftraggeber
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.