|
|
Status
Angebotsabgabe nicht mehr möglich.
Werden Sie TRADUguide-Mitglied, um auf künftige Anfragen Angebote
abgeben zu können.
Zum Eintragen hier klicken!
Anzahl der bisher abgegebenen Angebote: 20
Noch kein Mitglied? Zum Eintragen hier klicken!
Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen
French > English: 1400-document needs to be translated into English
Hello, everybody,
I have a request for the language combination French-English.
The text is available for consultation.
Required language combination: French-English
Scope: 1,400 words
We only have PDF files, a conversion into WORD is not possible.
The files can be sent to you for viewing.
We are interested in long-term cooperation.
If you are interested in the order, please send me your profile and your offer.
----------------
Hallo allerseits,
ich habe eine Anfrage für die Sprachkombination Französisch-Englisch.
Der Text liegt uns zur Ansicht vor.
Benötigte Sprachkombination: Französisch-Englisch
Umfang: 1.400 Wörter
Uns liegen nur PDF-Dateien vor, eine Umwandlung in WORD ist nicht möglich.
Die Dateien können Ihnen zur Ansicht zugeschickt werden.
Wir sind an eine langfristigen Zusammenarbeit interessiert.
Sollte Interesse an dem Auftrag bestehen, so bitte ich um Zusendung Ihres Profils und Ihrem Angebot.
Sprachrichtung(en)
Französisch > Englisch
Über den Auftraggeber
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.