TRADUguide

TRADUguide - Das Portal für Übersetzer, Übersetzungsagenturen und ihre Kunden

Für Übersetzer

Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher  |   Agenturliste
Als Übersetzer / Agentur Mitglied werden  |   Mein Profil  |   Mein Status
Premium-Mitglied werden  |   Premium-Mitgliedschaft verlängern

Für Auftraggeber

Preisangebote für Übersetzungen anfordern
Im Verzeichnis der Übersetzer suchen
Anmelden / Meine Anfragen

Start  |   So funktioniert TRADUguide  |   Weiterempfehlen

TRADUguide.com in English  |   Kontakt / Impressum

Vorherige Englisch > Französisch Anfrage >>

<< Nächste Englisch > Französisch Anfrage

Vorherige Französisch > Englisch Anfrage >>

<< Nächste Französisch > Englisch Anfrage

Konkrete Anfrage nach Copywriting an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen

French <> English: LIVE text editing and translation on 03/02 at 16h CET

LIVE text editing and translation on 03/02 at 4pm CET

I am looking for someone who is available on call at the exact time mentioned above for about 1.5 hours. I would then probably have a task regarding a French-language text, such as preparing a summary of a French text in French, but possibly also in English (or vice versa English text in French summary).

So you should be able to speak French and English.

Please let me know if you can be reliably available at this point in time and what price you imagine/how you would like to calculate it.

I have received several offers in my last tenders - if this is the case again, I might not be able to answer all of them.

Sprachrichtung(en)

Englisch > Französisch

Französisch > Englisch

Über den Auftraggeber

Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.

Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.