|
|
Status
Angebotsabgabe nicht mehr möglich.
Werden Sie TRADUguide-Mitglied, um auf künftige Anfragen Angebote
abgeben zu können.
Zum Eintragen hier klicken!
Anzahl der bisher abgegebenen Angebote: 6
Noch kein Mitglied? Zum Eintragen hier klicken!
Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen
Italien > Français : Traduction assermentée d'un relevé des notes ( trois pages - 530 mots )
Bonjour,
il s'agit du relevé des notes ( trois pages - 530 mots )
Le document est, si nécessaire, disponible déjà avec la mis en page en français
Exemple du texte :
DICHIARA INOLTRE
DI ESSERE STATA IMMATRICOLATA
IN DATA 22/09/2015
NELL'ANNO ACCADEMICO 2015/2016
CORSO DI LAUREA IN COMUNICAZIONE INTERLINGUISTICA APPLICATA
NELL' ATENEO: UNIVERSITA' DEGLI STUDI DI TRIESTE
LA DURATA NORMALE DEL CORSO DI STUDI É DI TRE ANNI
DICHIARA ALTRESI'
CHE A TUTT'OGGI HA SUPERATO I SEGUENTI ESAMI:
Data Descrizione Voto Anno CFU TAF NOTE
Corso
01/07/2016 LINGUISTICA GENERALE 18/30 2 6 CA
SSD: L-LIN/01 6 B
04/07/2016 STORIA E TEORIA
DELLA TRADUZIONE
SSD: L-LIN/02 24/30 1 6 CA
6 D
Sprachrichtung(en)
Italienisch > Französisch
Fachgebiet
Recht / Urkunden
Über den Auftraggeber
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.