TRADUguide

TRADUguide - Das Portal für Übersetzer, Übersetzungsagenturen und ihre Kunden

Für Übersetzer

Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher  |   Agenturliste
Als Übersetzer / Agentur Mitglied werden  |   Mein Profil  |   Mein Status
Premium-Mitglied werden  |   Premium-Mitgliedschaft verlängern

Für Auftraggeber

Preisangebote für Übersetzungen anfordern
Im Verzeichnis der Übersetzer suchen
Anmelden / Meine Anfragen

Start  |   So funktioniert TRADUguide  |   Weiterempfehlen

TRADUguide.com in English  |   Kontakt / Impressum

Vorherige Englisch > Japanisch Anfrage >>

<< Nächste Englisch > Japanisch Anfrage

Vorherige Japanisch > Englisch Anfrage >>

<< Nächste Japanisch > Englisch Anfrage

Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer (keine Agenturen)

English > Japanese: Mobile App, 759 words

App for iOS, strings should be translated into Japanese. Only the second part of the sentence should be translated, not the code. The 759 words take only the second part of the sentence into account.
Dead line: 9th of December 2020
DE and FR versions also available.

Example of text:
"wrap_take_picture_explanation" = "To wrap your gift take a photo of a side of the package.\nPlease make sure that the chosen side does not change (i.e. by attaching address labels or stamps).\nPlease crop the photo so that only the side of the package is visible.";
"wrap_give_measurements_explanation" = "Now please enter the width of the photo you took. You can enter an optional tallness.\n

Sprachrichtung(en)

Englisch > Japanisch

Fachgebiet

Software / IT

Über den Auftraggeber

Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.

Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.