TRADUguide

TRADUguide - Das Portal für Übersetzer, Übersetzungsagenturen und ihre Kunden

Für Übersetzer

Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher  |   Agenturliste
Als Übersetzer / Agentur Mitglied werden  |   Mein Profil  |   Mein Status
Premium-Mitglied werden  |   Premium-Mitgliedschaft verlängern

Für Auftraggeber

Preisangebote für Übersetzungen anfordern
Im Verzeichnis der Übersetzer suchen
Anmelden / Meine Anfragen

Start  |   So funktioniert TRADUguide  |   Weiterempfehlen

TRADUguide.com in English  |   Kontakt / Impressum

Vorherige Spanisch > Deutsch Anfrage >>

<< Nächste Spanisch > Deutsch Anfrage

Vorherige Deutsch > Spanisch Anfrage >>

<< Nächste Deutsch > Spanisch Anfrage

Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen

Spanisch > Deutsch: Eröffnung eines Insolvenzverfahrens, 3500 Wörter

Wir sind auf der Suche nach einem Linguisten für eine Übersetzung vom Spanischen ins Deutsche. Es handelt sich dabei um die Eröffnung eines Insolvenzverfahrens bzgl. einer Immobilie in Spanien. Das Dokument umfasst ca. 3.500 Wörter.
Wir benötigen eine „einfache Übersetzung“, die nicht beglaubigt sein muss.
Vielen Dank und herzliche Grüße


Beispieltext:
Instancia de xxx, Alemania, Juzgado de Insolvencias. En el que se
procedió a la apertura del procedimiento de insolvencia del deudor Don xxx, y se le impuso la prohibición de disponer de su patrimonio presente y futuro durante la duración del procedimiento.

Sprachrichtung(en)

Spanisch > Deutsch

Fachgebiet

Wirtschaft / Marketing / Finanzen

Über den Auftraggeber

Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.

Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.