|
|
Status
Angebotsabgabe nicht mehr möglich.
Werden Sie TRADUguide-Mitglied, um auf künftige Anfragen Angebote
abgeben zu können.
Zum Eintragen hier klicken!
Anzahl der bisher abgegebenen Angebote: 0
Noch kein Mitglied? Zum Eintragen hier klicken!
Konkrete Anfrage nach Simultandolmetschen an freiberufliche Übersetzer (keine Agenturen)
English / German > Danish: Virtual Business Interpreting on 6 August
Dear Sir or Madam,
we are looking for an interpreter for an assignment.
Date: 06 August 2021
Time: 16 - 16:30
Type: Simultaneous
Place: Virtual
Language: German - Danish / English - Danish
Topic: Purchase Takeover of a company - this is the 1st preliminary meeting. Further talks will follow.
Looking forward to your offer.
Please send your CV incl. fields of expertise and references if applicable.
Have a nice day.
With kind regards
Benjamin Bühl
---------------
Sehr geehrte Damen und Herren,
wir suchen für einen Einsatz einen Dolmetscher.
Datum: 06.08.2021
Uhrzeit: 16 – 16:30 Uhr
Art: Simultan
Ort: Virtuell
Sprache: deutsch – Dänisch / Englisch - Dänisch
Thema: Kauf Übernahme einer Firma – es handelt sich um das 1. Vorabgespräch. Weitere Gespräche folgen.
Freue mich auf Ihr Angebot.
Bitte senden Sie uns Ihren Lebenslauf incl. Fachgebiete und ggf. Referenzen.
Wünsche Ihnen einen schönen Tag.
Mit freundlichen Grüßen
Benjamin Bühl
Sprachrichtung(en)
Englisch > Dänisch
Deutsch > Dänisch
Über den Auftraggeber
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.