|
|
Status
Angebotsabgabe nicht mehr möglich.
Werden Sie TRADUguide-Mitglied, um auf künftige Anfragen Angebote
abgeben zu können.
Zum Eintragen hier klicken!
Anzahl der bisher abgegebenen Angebote: 2
Noch kein Mitglied? Zum Eintragen hier klicken!
Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer (keine Agenturen)
18k Words, Trados, medical technology, Friday 1st October
18k Words, Trados, medical technology, Friday 1st October
Hello,
we are looking for assistance for a translation job
English into Icelandic.
English into Norwegian.
English into Finnish.
English into Maltese.
English into Gaelic/Irish
Translation has to be done with Trados Studio.
Deadline: Friday 1st October
Topic: medical technology, general instructions for use, rather unspecific
Quotes please with following informations:
- CV
- your E-Mail
- rate per word
For further information or if you have any questions please do not hesitate to contact us.
Sprachrichtung(en)
Englisch > Isländisch
Englisch > Maltesisch
Englisch > Finnisch
Englisch > Norwegisch
Englisch > Gälisch Irisch
Fachgebiet
Medizin
Über den Auftraggeber
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.