TRADUguide

TRADUguide - Das Portal für Übersetzer, Übersetzungsagenturen und ihre Kunden

Für Übersetzer

Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher  |   Agenturliste
Als Übersetzer / Agentur Mitglied werden  |   Mein Profil  |   Mein Status
Premium-Mitglied werden  |   Premium-Mitgliedschaft verlängern

Für Auftraggeber

Preisangebote für Übersetzungen anfordern
Im Verzeichnis der Übersetzer suchen
Anmelden / Meine Anfragen

Start  |   So funktioniert TRADUguide  |   Weiterempfehlen

TRADUguide.com in English  |   Kontakt / Impressum

Vorherige Spanisch > Spanisch Anfrage >>

<< Nächste Spanisch > Spanisch Anfrage

Vorherige Spanisch > Spanisch Anfrage >>

<< Nächste Spanisch > Spanisch Anfrage

Konkrete Anfrage nach Copywriting an freiberufliche Übersetzer (keine Agenturen)

Spanish > Spanish: Ongoing LA Spanish SEO project

Project Requirement:
- Overview: writing article in Latin America Spanish under the SEO standard.
- Productivity: at least 1-2 articles per day, about 350 words per topic
- Price: 26USD/topic
- Apply Link: https://gienvibe.genplus.cn/register?invitationCode=60000K

Qualification:
- Latin America Spanish native speaker
- Extremely detail oriented, as accuracy is required.
- SEO/Copywriting experience is a must
- Responsive and flexible, able to meet quick turnaround time by email.
- Potential candidates will be asked to complete a short and non-compensable SEO assessment test.

Example of text:
E- commerce related

Sprachrichtung(en)

Spanisch > Spanisch

Muttersprache: Spanisch

Fachgebiet

Wirtschaft / Marketing / Finanzen

Über den Auftraggeber

Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.

Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.