|
|
Status
Angebotsabgabe nicht mehr möglich.
Werden Sie TRADUguide-Mitglied, um auf künftige Anfragen Angebote
abgeben zu können.
Zum Eintragen hier klicken!
Anzahl der bisher abgegebenen Angebote: 2
Noch kein Mitglied? Zum Eintragen hier klicken!
Konkrete Anfrage nach konsekutivem Dolmetschen an freiberufliche Übersetzer (keine Agenturen)
Deutsch <> Rumänisch: Konsekutivdolmetschen, Köln Zollkriminalamt, vom 8. Bis 10. Mai 2023
Liebe Kollegen,
Könnten Sie mir bitte zur folgenden Anfrage Ihr Angebot schicken:
Our client is organizing a study visit” TAIEX Study Visit on Best practices in the field of mutual assistance in the customs service” in Cologne together with the European Commission for which I would like to ask availability and price for:
• N. of interpreters: 1
• Language combination: From German (DE) - To: Romanian (RO) and vice versa
• Consecutive interpretation
• Dates & times: 08, 09 & 10 May (time from 09h00 to 17:15 CET)
• Venue: the interpreter will travel together with the participant in the organized transport from one location to the other of the study visit.
• The interpreter will follow a delegation of one person from Chisinau, Moldova and will have meetings with several institutions as per Agenda
Bei Interesse schicke ich Ihnen gerne Weiteres zu.
Herzlichen Dank im Voraus und ich freue mich auf Ihre Nachricht.
Mit freundlichen Grüßen,
Birgit Klyssek
Sprachrichtung(en)
Deutsch > Rumänisch
Rumänisch > Deutsch
Über den Auftraggeber
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.