TRADUguide

TRADUguide - Das Portal für Übersetzer, Übersetzungsagenturen und ihre Kunden

Für Übersetzer

Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher  |   Agenturliste
Als Übersetzer / Agentur Mitglied werden  |   Mein Profil  |   Mein Status
Premium-Mitglied werden  |   Premium-Mitgliedschaft verlängern

Für Auftraggeber

Preisangebote für Übersetzungen anfordern
Im Verzeichnis der Übersetzer suchen
Anmelden / Meine Anfragen

Start  |   So funktioniert TRADUguide  |   Weiterempfehlen

TRADUguide.com in English  |   Kontakt / Impressum

Vorherige Englisch > Deutsch Anfrage >>

<< Nächste Englisch > Deutsch Anfrage

Vorherige Deutsch > Englisch Anfrage >>

<< Nächste Deutsch > Englisch Anfrage

Potenzielle Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer (keine Agenturen)

Übersetzungen und Setzlektorate im Bereich Internationale Angelegenheiten

Angebotsanfrage für Schriftliche Übersetzungen und Setzlektorate im Bereich Internationale Angelegenheiten


wir sind auf der Suche nach einem erfahrenen und zuverlässigen Übersetzungsdienstleister für eine bevorstehende Zusammenarbeit im Bereich schriftliche Übersetzungen im Kontext internationaler Angelegenheiten. Diese Zusammenarbeit wird Informationen für das Staatsministerium für Wissenschaft und Kunst umfassen und beinhaltet eine Vielzahl von Dokumenten, darunter Druckerzeugnisse, internationale Vertragsdokumente, Vereinbarungen, Protokolle, sowie offizielle Schreiben.
Projektbeschreibung: Die Zusammenarbeit beinhaltet die Übersetzung folgender Dokumententypen:
• Druckerzeugnisse: Übersetzung von gedruckten Materialien wie Broschüren, Handbüchern und Informationsblättern.
• Internationale Vertragsdokumente: Präzise Übersetzung von Verträgen und rechtlichen Dokumenten.
• Internationale Vereinbarungen und Protokolle: Übersetzung von Vereinbarungen, Protokollen und Abkommen.
• Offizielle Schreiben: Übersetzung von Briefen, Einladungen, Rückmeldungen, etc. im Rahmen der internationalen Beziehungspflege.
• Setzlektorate: Korrekturdurchgang in der gesetzten Fassung vor Druckerzeugnissen, um höchste Qualität sicherzustellen.
Projektdetails:
• Dokumentformat: Die übersetzten Dokumente sollen per E-Mail im Word-Format übersendet werden.
• Laufzeit der Zusammenarbeit: Die Zusammenarbeit beginnt am 01. Oktober 2023 und läuft bis 31. Dezember 2024.
Angebotspreise (Netto): Wir bitten um detaillierte Angaben zu den Angebotspreisen, aufgeschlüsselt wie folgt:
• Kosten pro Wort der Ausgangssprache für die Übertragung in folgende Zielsprachen:
• Englisch
• Tschechisch
• Polnisch
• Kosten pro Wort für das Setzlektorat.
Bitte teilen Sie uns Ihre Angebotspreise bis spätestens 18.08.2023 mit. Wir legen großen Wert auf transparente Preisgestaltung und bitten um eine detaillierte Auflistung der Kosten.
Anforderungen an den Dienstleister: Wir suchen nach einem Dienstleister, der folgende Qualifikationen erfüllt:
• Nachgewiesene Erfahrung in der Übersetzung von Dokumenten im Bereich internationaler Angelegenheiten.
• Sprachliche Expertise in den genannten Zielsprachen.
• Vertrautheit mit den spezifischen Terminologien im Kontext internationaler Beziehungen.
• Sorgfältige und akkurate Arbeitsweise.
• Pünktliche Lieferung der übersetzten Dokumente.
Wir freuen uns auf Ihre Rückmeldung und danken Ihnen im Voraus für Ihr Interesse an dieser Zusammenarbeit. Bei Fragen stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung.

Sprachrichtung(en)

Deutsch > Polnisch

Deutsch > Englisch

Deutsch > Tschechisch

Über den Auftraggeber

Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.

Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.