TRADUguide

TRADUguide - Das Portal für Übersetzer, Übersetzungsagenturen und ihre Kunden

Für Übersetzer

Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher  |   Agenturliste
Als Übersetzer / Agentur Mitglied werden  |   Mein Profil  |   Mein Status
Premium-Mitglied werden  |   Premium-Mitgliedschaft verlängern

Für Auftraggeber

Preisangebote für Übersetzungen anfordern
Im Verzeichnis der Übersetzer suchen
Anmelden / Meine Anfragen

Start  |   So funktioniert TRADUguide  |   Weiterempfehlen

TRADUguide.com in English  |   Kontakt / Impressum

Vorherige Französisch > Englisch Anfrage >>

 

Vorherige Englisch > Französisch Anfrage >>

 

Potenzielle Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer (keine Agenturen)

French (FR) > English (UK): Texts for marketing, technical and product content

We are looking for translators to help us with the translation of texts for marketing, technical and product content. Language pair –fr-FR>en-GB

Services required: Translation (per word)

Volume: daily projects (not all, but most projects with MT output)

CAT tools: memsource, Smartling, Trados Studio (for Studio you require your own licence)

Should you be interested in working with us, please provide information about yourself (experience, qualifications) and let us know your rates for the services you offer.

We may send a test of approx. 250 words for in-house evaluation.

We are looking forward hearing from you.

Sprachrichtung(en)

Französisch > Englisch

Fachgebiet

Technik

Über den Auftraggeber

Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.

Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.