|
|
Status
Angebotsabgabe nicht mehr möglich.
Werden Sie TRADUguide-Mitglied, um auf künftige Anfragen Angebote
abgeben zu können.
Zum Eintragen hier klicken!
Anzahl der bisher abgegebenen Angebote: 0
Noch kein Mitglied? Zum Eintragen hier klicken!
Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer (keine Agenturen)
Chinese > Korean: Freelance linguists wanted (Games related) in Chengdu, China
(Job type): Freelance
(Location): Chengdu, China
(Project content): Games
(Requirements):
1) Five-plus years' experience in translation and localization;
2) A university degree or higher. Additional experience in Games is an advantage;
3) Proficiency with Translation Memory software – such as Wordfast, MemoQ, SDL Trados, XTM, Across, Xbench, Déjà Vu – preferred;
4) Details-oriented; Strong sense of responsibility;
Strong capability to multitask and prioritize, good time management skills; Ability to learn tools quickly.
If you're interested in further information, please send your CV.
We'll back to you ASAP.
Example of text:
功能:親密度
功能:好友
功能:努力值
功能:進化
"1.每個戰士最多可攜帶9個不同的寶物\n
2.每次攜帶新的寶物,有幾率替換掉一個已攜帶的寶物\n
3.被替換的寶物將永久消失\n
4.放逐之後,戰士攜帶的寶物將會永久跟隨消失\n
5.元氣彈升階的戰士攜帶的寶物將不做返還\n"
功能:天賦
功能:日常任務
功能:成就任務
功能:商店
"1.每日24點會根據玩家對世界BOSS的總傷害排名郵件發放結算獎勵,排名越高,獎勵越好\n
2.世界BOSS每日可免費挑戰3次。可花費鑽石購買額外3次,每日24點更新重置\n
3.每次挑戰世界BOSS可獲得不菲的獎勵\n
4.世界BOSS被消滅後會進行等級提升\n
5.花費少量鑽石進行鼓舞,可提升已方的攻擊力\n
6.使用每日推薦戰士會有攻擊加成"
Sprachrichtung(en)
Chinesisch > Koreanisch
Fachgebiet
Technik
Über den Auftraggeber
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.