|
|
Status
Angebotsabgabe nicht mehr möglich.
Werden Sie TRADUguide-Mitglied, um auf künftige Anfragen Angebote
abgeben zu können.
Zum Eintragen hier klicken!
Anzahl der bisher abgegebenen Angebote: 0
Noch kein Mitglied? Zum Eintragen hier klicken!
Konkrete Anfrage nach Korrektur lesen an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen
English/Chinese > Japanese: Checkers Wanted for a Christian spiritual book
We’re seeking the English /Chinese into Japanese checkers for a Christian spiritual book translation.
Below is the information:
-Languge pair: English/ Chinese to Japanese
-Subject: Christian spiritual books
-Total Volume: 800,000 words
-Requirement:
1) Native Japanese speaker with Proficiency in English/ Chinese
2) Years of proofreading from English/ Chinese to Japanese
3) Experience of translating or proofreading Bible or Christian spiritual materials(EN>>JP)
4) Standard written style, ready to be published by various forms and on formal media.
If there are suitable translators for our project, please kindly send us their name blind resume.
If you can only participate in a part of our project, you are also welcomed.
Look forward to hearing from you
Best regards,
Sprachrichtung(en)
Chinesisch > Japanisch
Englisch > Japanisch
Über den Auftraggeber
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.