|
|
Status
Angebotsabgabe nicht mehr möglich.
Werden Sie TRADUguide-Mitglied, um auf künftige Anfragen Angebote
abgeben zu können.
Zum Eintragen hier klicken!
Anzahl der bisher abgegebenen Angebote: 1
Noch kein Mitglied? Zum Eintragen hier klicken!
Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen
English > Japanese: Novella Book Series, 54,071 words
Novella Book Series titled "A.R Flare"
220 pages and 54,071 words
As soon as possible if the translator needs more time I can compensate.
Example of text:
In a brief flicker, his hands became engulfed in flames, rising up to his chest. With the power of "Viii", which resided inside Gaven’s mind, it gave him the ability to become a fire wielder. Known in Terra, there is a mineral which existed called Vitalism. It is said originally to be found deep within Terra. Viii is found in all living things. In a fundamental aspect, it explicitly invokes a vital principle. It goes by many names, often referred to as the vital spark, energy or even relating to the soul. Humans were the first to tap into this unknown potential by relying on the chemicals inside of their brain, allowing them to access Viii, giving them extraordinary abilities.
Sprachrichtung(en)
Englisch > Japanisch
Fachgebiet
Kunst / Unterhaltung
Über den Auftraggeber
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.