TRADUguide

TRADUguide - Das Portal für Übersetzer, Übersetzungsagenturen und ihre Kunden

Für Übersetzer

Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher  |   Agenturliste
Als Übersetzer / Agentur Mitglied werden  |   Mein Profil  |   Mein Status
Premium-Mitglied werden  |   Premium-Mitgliedschaft verlängern

Für Auftraggeber

Preisangebote für Übersetzungen anfordern
Im Verzeichnis der Übersetzer suchen
Anmelden / Meine Anfragen

Start  |   So funktioniert TRADUguide  |   Weiterempfehlen

TRADUguide.com in English  |   Kontakt / Impressum

Vorherige Englisch > Japanisch Anfrage >>

<< Nächste Englisch > Japanisch Anfrage

Vorherige Japanisch > Englisch Anfrage >>

<< Nächste Japanisch > Englisch Anfrage

Potenzielle Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer (keine Agenturen)

Japanese <> English: Translators/proofreaders needed

Need English to Japanese and Japanese to English freelance translators/proofreaders who specialize in following fields: Marketing, Arts, Bank and Insurance, Consumer and retail product, Economy, Education and Publishing, Electronics and telecommunication, Fashion and beauty, finance, Gaming, Government and non-profit organization, Law, Life science, Media and Entertainment, News, Patent, Sports, Technology and IT, Travel and Tourism. If you specialize in one or more fields above, please send your CV and let us know your rates. We are looking for good freelance translators to join us for upcoming projects. Candidates need to do a short translation test without payment, and must have experience over 3 years for the fields which they apply for. Long-term cooperation is desired.

Sprachrichtung(en)

Japanisch > Englisch

Englisch > Japanisch

Über den Auftraggeber

Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.

Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.