TRADUguide

TRADUguide - Das Portal für Übersetzer, Übersetzungsagenturen und ihre Kunden

Für Übersetzer

Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher  |   Agenturliste
Als Übersetzer / Agentur Mitglied werden  |   Mein Profil  |   Mein Status
Premium-Mitglied werden  |   Premium-Mitgliedschaft verlängern

Für Auftraggeber

Preisangebote für Übersetzungen anfordern
Im Verzeichnis der Übersetzer suchen
Anmelden / Meine Anfragen

Start  |   So funktioniert TRADUguide  |   Weiterempfehlen

TRADUguide.com in English  |   Kontakt / Impressum

Vorherige Englisch > Spanisch Anfrage >>

<< Nächste Englisch > Spanisch Anfrage

Vorherige Spanisch > Englisch Anfrage >>

<< Nächste Spanisch > Englisch Anfrage

Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen

English > Spanish: Novel (100,000 words, 300 pages)

I am seeking an estimate to translate my novel (actually it currently a series of four books) but if I can get an estimate for book one (100,000 words 300 pages) the others range from 92K to 97K words) so the quote for book one will give me an idea of what I need to plan on.

Example of text:
On October 2, 1980, Dominic Gianelli entered the offices of Carson, Wiehls & Fullerton. A client for only weeks now, his arrival caused a flurry of activity among the staff. Even the most experienced members of the investment firm were on edge. Henry Carson, owner and senior partner, was nervous and unsettled, completely out of character for him, but this was no ordinary client. Gianelli was an enigma, recognized internationally in the business world, and his accumulated assets were reported to be prodigious.

Sprachrichtung(en)

Englisch > Spanisch

Fachgebiet

Kunst / Unterhaltung

Über den Auftraggeber

Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.

Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.