|
|
Status
Angebotsabgabe nicht mehr möglich.
Werden Sie TRADUguide-Mitglied, um auf künftige Anfragen Angebote
abgeben zu können.
Zum Eintragen hier klicken!
Anzahl der bisher abgegebenen Angebote: 1
Noch kein Mitglied? Zum Eintragen hier klicken!
Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen
Français > Anglais : Certificat de résidence à traduire et assermenter
Bonjour,
J'ai besoin de traduire un document d'une page. Il s'agit d'un certificat de résidence fait par le consulat français à Tokyo. J'aimerais savoir si vous faites ce genre de traduction, le coût, et le délai de livraison. Une à deux semaines me conviendrait. 80 mots à peu près.
Exemple du texte :
Madame .... née le....à..............est inscrite au registre des Français établis ect...
Sprachrichtung(en)
Französisch > Englisch
Fachgebiet
Recht / Urkunden
Über den Auftraggeber
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.