|
|
Status
Angebotsabgabe nicht mehr möglich.
Werden Sie TRADUguide-Mitglied, um auf künftige Anfragen Angebote
abgeben zu können.
Zum Eintragen hier klicken!
Anzahl der bisher abgegebenen Angebote: 2
Noch kein Mitglied? Zum Eintragen hier klicken!
Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen
Anglais > Français : Traduction certifiée d'une décision de justice, 8 pages
Traduction certifiée d'une décision de justice.
8 Pages
Traduction souhaitée pour le 04/10/2017
Exemple du texte :
AFTER hearing Mr ... of counsel for the Applicant mother (“the mother”), Mr ... of counsel on behalf of the respondent father (“the father”) and Miss ... for the London Borough of Merton (“the London Borough of Merton”).
Sprachrichtung(en)
Englisch > Französisch
Fachgebiet
Recht / Urkunden
Über den Auftraggeber
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.