|
|
Status
Angebotsabgabe nicht mehr möglich.
Werden Sie TRADUguide-Mitglied, um auf künftige Anfragen Angebote
abgeben zu können.
Zum Eintragen hier klicken!
Anzahl der bisher abgegebenen Angebote: 4
Noch kein Mitglied? Zum Eintragen hier klicken!
Potenzielle Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer (keine Agenturen)
French > German: Translator (m/f) needed for video game content
Company Description
We are an independent localization specialist based in Berlin, Germany. It represents the convergence of a passionate and talented team with years of experience in the video game localization industry. We offer a full range of localization services for all software titles.
From a few lines of translation to an extremely complex audio dubbing project, we treat each project with the same professionalism and put our expertise into every stage of the localization process.
We devise a personalized and effective solution for our clients' localization needs, guaranteeing the highest quality at the most competitive prices in over 40 languages.
Flexible, quality-oriented and passionate in what we do, we constantly strive for satisfied clients and happy players. To achieve our goals, we are always on the lookout for talented people with a passion for localization and for video games.
Job Description:
We are currently seeking FR>DE Freelance Translators to work on various projects.
Responsibilities:
• Translation, editing and proofreading of video-game related and other content
Qualifications:
• Outstanding skills in German (Native level)
• Excellent skills in French
• Translation experience required
• Experience of translating video-game related content
Example of text:
Video game content
Sprachrichtung(en)
Französisch > Deutsch
Fachgebiet
Kunst / Unterhaltung
Über den Auftraggeber
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.