TRADUguide

TRADUguide - Das Portal für Übersetzer, Übersetzungsagenturen und ihre Kunden

Für Übersetzer

Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher  |   Agenturliste
Als Übersetzer / Agentur Mitglied werden  |   Mein Profil  |   Mein Status
Premium-Mitglied werden  |   Premium-Mitgliedschaft verlängern

Für Auftraggeber

Preisangebote für Übersetzungen anfordern
Im Verzeichnis der Übersetzer suchen
Anmelden / Meine Anfragen

Start  |   So funktioniert TRADUguide  |   Weiterempfehlen

TRADUguide.com in English  |   Kontakt / Impressum

Vorherige Französisch > Deutsch Anfrage >>

<< Nächste Französisch > Deutsch Anfrage

Vorherige Deutsch > Französisch Anfrage >>

<< Nächste Deutsch > Französisch Anfrage

Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen

Français > Allemand : Traduire et assermenter 8 documents

8 documents d'une page :
A Diplôme DNSPM Lyon orgue : 110 mots
B Certificat du Diplôme DNSPM Lyon orgue : 240 mots
D Licence musicologie Lyon : 242 mots
F   CA orgue : 130 mots
I   1er prix Alexandre Guilmant : 85 mots
K    DNSPM Basse continue : 66 mots
L     Conservatoire Strasbourg : 132 mots
M   Conservatoire Toulouse : 85 mots

Délai de livraison souhaité : dans les deux semaines

Exemple du texte :
CERTIFICAT DE RECOMPENSE
Je soussigné certifie que Monsieur ...
Né le ...
A suivi les cours du CONSERVATOIRE NATIONAL DE REGION DE TOULOUSE et ya
obtenu les Récompenses suivantes :
. Juin 1994 : 1er Prix à l'unanimité avec les félicitations du Jury en CLAVECIN
Perfectionnement.
Le Directeur :
...

Sprachrichtung(en)

Französisch > Deutsch

Fachgebiet

Recht / Urkunden

Über den Auftraggeber

Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.

Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.