TRADUguide

TRADUguide - Das Portal für Übersetzer, Übersetzungsagenturen und ihre Kunden

Für Übersetzer

Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher  |   Agenturliste
Als Übersetzer / Agentur Mitglied werden  |   Mein Profil  |   Mein Status
Premium-Mitglied werden  |   Premium-Mitgliedschaft verlängern

Für Auftraggeber

Preisangebote für Übersetzungen anfordern
Im Verzeichnis der Übersetzer suchen
Anmelden / Meine Anfragen

Start  |   So funktioniert TRADUguide  |   Weiterempfehlen

TRADUguide.com in English  |   Kontakt / Impressum

Vorherige Französisch > Spanisch Anfrage >>

<< Nächste Französisch > Spanisch Anfrage

Vorherige Spanisch > Französisch Anfrage >>

<< Nächste Spanisch > Französisch Anfrage

Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen

Espagnol > Français : Mon diplôme espagnol - traduction assermentée

Bonjour,

J'ai besoin de faire traduire mon diplôme espagnol (en pièce jointe, deux pages) au français, car je vais bientôt participer à un concours de l'administration publique.

Pourriez-vous me faire un devis pour savoir combien ce couterait ?
Aussi, pourriez-vous me confirmer si cela s'agit d'une traduction assermentée ?

Merci d'avance.

Dans l'attente de votre réponse,
Bien à vous


Exemple du texte :
Considerando que, conforme a las disposiciones y circunstancias previstas por la legislación vigente... XXX, de nacionalidad española, ha superado los estudios universitarios correspondientes...

Sprachrichtung(en)

Spanisch > Französisch

Fachgebiet

Recht / Urkunden

Über den Auftraggeber

Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.

Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.