|
|
Status
Angebotsabgabe nicht mehr möglich.
Werden Sie TRADUguide-Mitglied, um auf künftige Anfragen Angebote
abgeben zu können.
Zum Eintragen hier klicken!
Anzahl der bisher abgegebenen Angebote: 1
Noch kein Mitglied? Zum Eintragen hier klicken!
Konkrete Anfrage nach Korrektur lesen an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen
Espagnol > Français : Vérifier la traduction que j'ai fait de ces 2 articles ( 100 pages )
Je souhaite faire vérifier par un traducteur la traduction que j'ai fait de ces 2 articles :
Il s'agit d'un texte sur les races humaines (90 pages) avec un autre sur les effets de la glaciation sur l'évolution humaine (10 pages).
Je ne souhaite qu'une vérification pas une vrai traduction.
Exemple du texte :
Durante mucho tiempo, siguiendo el criterio de antropólogos físicos y nordicistas anglosajones y alemanes principalmente, la división de las "subrazas" europeas fue la que sigue:
• Nórdica: Alta estatura, piel sonrosada, constitución atlética, nariz recta, mentón bien modelado, dolicocéfala, cabello y ojos claros.
Sprachrichtung(en)
Spanisch > Französisch
Fachgebiet
Wissenschaft / Sachbücher
Über den Auftraggeber
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.