|
|
Status
Angebotsabgabe nicht mehr möglich.
Werden Sie TRADUguide-Mitglied, um auf künftige Anfragen Angebote
abgeben zu können.
Zum Eintragen hier klicken!
Anzahl der bisher abgegebenen Angebote: 2
Noch kein Mitglied? Zum Eintragen hier klicken!
Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen
Game Translation, 50k words with updates, Trados, Memsource
Dear linguists,
Youdao (NYSE: DAO), Netease, which focuses on game production and localization, is currently looking for freelance Game Translators. Here at Youdao, translators have the chance to join large game translation projects, including all mainstream genres like RPG, AVG, FPS, Sports, etc. You will receive competitive salaries, get constructive feedback, and collaborate with excellent translators around the world.
Translators could work remotely from your current location.
Requirements:
1. University Degree, preferably Translation, Linguistics degree;
2. Japanese speaker at a native level; fluent in Chinese;
3. You have game translation experience with CAT tools. Trados and Memsource are preferred;
4. Proactive and quality oriented.
Sprachrichtung(en)
Chinesisch > Japanisch
Chinesisch > Deutsch
Chinesisch > Englisch
Fachgebiet
Software / IT
Über den Auftraggeber
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.