|
|
Status
Angebotsabgabe nicht mehr möglich.
Werden Sie TRADUguide-Mitglied, um auf künftige Anfragen Angebote
abgeben zu können.
Zum Eintragen hier klicken!
Anzahl der bisher abgegebenen Angebote: 4
Noch kein Mitglied? Zum Eintragen hier klicken!
Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen
Deutsch > Französisch: persönliche Stellungnahme, ca. 1000 Wörter
* persönliche Stellungnahme
* zunächst ca. 1000 Wörter
* 1 Woche
Beispieltext:
der Ablauf ist von Madame d’A. so selektiv dargestellt, dass die gravierenden Übergriffe bei der Kontrolle nicht beschrieben. d.h. verschleiert werden
Die Darstellung des Ablaufs durch Mme d’A. stützt sich allein auf den „Procès-Verbal“ (P-V) von M.L und nicht auf den tatsächlichen Ablauf - so wie wir ihn in unserem Brief an die Zoll-Regional-Direktion XXX vom 30.9.2XXX geschildert haben.
Sprachrichtung(en)
Deutsch > Französisch
Fachgebiet
Recht / Urkunden
Über den Auftraggeber
Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.
Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.