TRADUguide

TRADUguide - Das Portal für Übersetzer, Übersetzungsagenturen und ihre Kunden

Für Übersetzer

Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher  |   Agenturliste
Als Übersetzer / Agentur Mitglied werden  |   Mein Profil  |   Mein Status
Premium-Mitglied werden  |   Premium-Mitgliedschaft verlängern

Für Auftraggeber

Preisangebote für Übersetzungen anfordern
Im Verzeichnis der Übersetzer suchen
Anmelden / Meine Anfragen

Start  |   So funktioniert TRADUguide  |   Weiterempfehlen

TRADUguide.com in English  |   Kontakt / Impressum

Vorherige Italienisch > Französisch Anfrage >>

<< Nächste Italienisch > Französisch Anfrage

Vorherige Französisch > Italienisch Anfrage >>

<< Nächste Französisch > Italienisch Anfrage

Konkrete Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer / Übersetzungsagenturen

Français > Italien : Traduction officielle d'un document universitaire

Document universitaire : attestation de réussite au diplôme (juste un paragraphe de 8 courtes lignes) + tampon et signature en bas de page. Ainsi qu'une seconde page comprenant deux tableaux avec les moyennes de chaque semestre.

Délai de livraison : le plus tôt possible, début septembre ?

Exemple du texte :
Page 1 : "l'administrateur provisoire atteste que la licence de sciences, technologies, santé mention sciences de la vie et de la terre a été décernée à ...."

Sprachrichtung(en)

Französisch > Italienisch

Fachgebiet

Recht / Urkunden

Über den Auftraggeber

Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.

Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.