TRADUguide

TRADUguide - Das Portal für Übersetzer, Übersetzungsagenturen und ihre Kunden

Für Übersetzer

Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher  |   Agenturliste
Als Übersetzer / Agentur Mitglied werden  |   Mein Profil  |   Mein Status
Premium-Mitglied werden  |   Premium-Mitgliedschaft verlängern

Für Auftraggeber

Preisangebote für Übersetzungen anfordern
Im Verzeichnis der Übersetzer suchen
Anmelden / Meine Anfragen

Start  |   So funktioniert TRADUguide  |   Weiterempfehlen

TRADUguide.com in English  |   Kontakt / Impressum

Vorherige Japanisch > Englisch Anfrage >>

<< Nächste Japanisch > Englisch Anfrage

Vorherige Englisch > Japanisch Anfrage >>

<< Nächste Englisch > Japanisch Anfrage

Potenzielle Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer (keine Agenturen)

Experienced English > Japanese localization specialists wanted, Memsource and Xbench

(Job type): Freelance & long term
(Project content): Software, UI, IT, blog content, technical, marketing, etc.

(Requirements):
1) Mother tongue of the target language; Three-plus years' experience in translation and localization;
2) A university degree or higher. Additional experience in specialized fields is an advantage;
3) Proficiency with CAT tools – such as Memsource, Trados, Xbench – preferred;

If you're interested in further information, please send an updated CV and normal rates.

Thank you!

Sprachrichtung(en)

Englisch > Japanisch

Muttersprache: Japanisch

Fachgebiet

Software / IT

Über den Auftraggeber

Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.

Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.