TRADUguide

TRADUguide - Das Portal für Übersetzer, Übersetzungsagenturen und ihre Kunden

Für Übersetzer

Liste der Anfragen an Übersetzer und Dolmetscher  |   Agenturliste
Als Übersetzer / Agentur Mitglied werden  |   Mein Profil  |   Mein Status
Premium-Mitglied werden  |   Premium-Mitgliedschaft verlängern

Für Auftraggeber

Preisangebote für Übersetzungen anfordern
Im Verzeichnis der Übersetzer suchen
Anmelden / Meine Anfragen

Start  |   So funktioniert TRADUguide  |   Weiterempfehlen

TRADUguide.com in English  |   Kontakt / Impressum

Vorherige Koreanisch > Englisch Anfrage >>

<< Nächste Koreanisch > Englisch Anfrage

Vorherige Englisch > Koreanisch Anfrage >>

<< Nächste Englisch > Koreanisch Anfrage

Potenzielle Anfrage nach einer Übersetzung an freiberufliche Übersetzer (keine Agenturen)

Localization Studio looking for native speakers/bilinguals

Localization Studio is looking for native speakers and bilinguals for translation and editing of the video game content for the following languages: Japanese, Korean, Chinese, Traditional Chinese, English, German, Thai, Italian, Farsi

Please send us your CV.

The candidates will have to perform a test task.

Sprachrichtung(en)

Englisch > Japanisch

Muttersprache: Japanisch

Englisch > Chinesisch

Muttersprache: Chinesisch

Englisch > Farsi (Persisch)

Muttersprache: Farsi (Persisch)

Englisch > Koreanisch

Muttersprache: Koreanisch

Englisch > Deutsch

Muttersprache: Deutsch

Englisch > Thailändisch

Muttersprache: Thailändisch

Englisch > Italienisch

Muttersprache: Italienisch

Fachgebiet

Software / IT

Über den Auftraggeber

Die Angaben zum Auftraggeber stehen nicht mehr zur Verfügung, da die Anfrage bereits geschlossen ist.

Die Abgabe eines Angebots ist leider nicht mehr möglich, da die Anfrage bereits geschlossen ist.